14 Ye are the light of the world. A city that is set on a
hill cannot be hid.
15 Neither do men light a candle, and put it under a
bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the
house.
16 Let your light so shine before men, that they may see
your good works, and glorify your Father which is in heaven.
As mentioned, it’s used by American politicians to imply, “Hey,
look us over. We’re the greatest.”
Given its position in The Sermon, it suggests that he
was speaking directly at his disciples and other Jews in the crowd. He follows
it directly with the part about coming to “fulfill” the law.
Maybe, just maybe, he implied a more stringent meaning, one
aimed straight at “his people.”
“Hey, the world is watching you because you sit atop what
should be the highest hill of righteousness. Don’t turn off all the lights and wallow
in insidious nothingness. Illuminate yourselves and glorify."
The world is watching us, America. Don’t you hope they weren’t this
past week? If you truly believe in the Galilean—and fewer people seem to these
days—you have to believe that he was.
He was watching us, that is.
"Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven."
Good grief.
No comments:
Post a Comment